Les langues dans L'éclat et l'ombre

Lorsqu’on écrit un livre, il y a une myriade de choses auxquelles on pense qui ne figurent pas forcément dans le texte. C’est d’autant plus vrai dans la fantasy, où il faut imaginer tout un univers! Créer un monde de toutes pièces, penser à tous les petits détails qui le composent, qui le rendent cohérent, c’est un de mes grands plaisirs.
Aujourd’hui, j’ai envie de vous parler des langues dans ma saga L’éclat et l’ombre…

Une langue pour chaque royaume, une langue pour le Monde ( en sparke per var rike, en sparke per Erfen)

Mon univers se composent de nombreux royaumes: dans les deux premiers tomes, on se concentre sur la Berenia, d’où sont originaires Eryn et la plupart de ses compagnons, mais on parle aussi de la Lupesia et de Korlish. D’autres seront un peu plus évoqués dans le troisième tome: Chölon, les Terres Sacrés, l’Empire du Sud…
Bien sur, tous ces royaumes possèdent chaque une langue qui leur est propre… ou presque. La Lupesia, Korlish, Chölon et les Terres sacrées sont en fait nés de l’éclatement d’un plus grand royaume: l’Aghuls. De ce fait, ces quatre royaumes ont des langues très proches, dialectes issues d’une même langue.
La Berenia et l’Empire du Sud ont quand à eux des langues bien distinctes.
Cependant, ces langues « régionales » sont finalement assez peu utilisées: pour certaines cérémonies religieuses, les grands événements du royaumes, dans des chansons… Et dans les campagnes, où les gens se déplacent peu.
En réalité, la plupart des discussions se font en Efen, une langue commune à tous les peuples. Une langue relativement simple, facile à apprendre (je vous en parle plus en détail un peu plus bas dans cet article). Une version antérieure, l’ancien Efen, était couramment parlé des siècles auparavant: désormais, peu de gens comprennent encore cette langue (principalement des prêtres), qui n’est plus du tout utilisée. On en retrouve juste trace dans certains textes religieux.

Voulez-vous apprendre l’Efen? (Vileras vé larer Efen?)

Pour les curieux qui voudraient en savoir plus sur l’Efen, en voici l’essentiel! Pour la structure de la langue, je me suis très fortement inspirée de l’esperanto.

Substantifs :
Tous les noms se terminent au singulier par e (prononcer: « é »)
Ex : patre, père – matre, mère

Adjectifs :
Tous les adjectifs se terminent au singulier par an (prononcer: « ane »)
Ex : bhaan, grand – strogan, fort

Adverbes :
Tous les mots de plusieurs syllabes terminés par la lettre en sont des adverbes (prononcer: « ène »)
Ex : bhaen, grandement – strogen, fortement

Verbes :
Tous les infinitifs des verbes se terminent par la lettre er (prononcer: « ère »)
Ex : lasker, aimer – trorer, penser

Conséquences importantes :
Il résulte de là, que lorsqu’on sait un mot en Efen, on en sait un, deux ou trois qui s’y rattachent naturellement. Ainsi connaissant le mot talker, qui veut dire parler, en supprimant la finale er et la remplaçant par la finale e j’obtiens le mot talke, qui veut dire parole, en remplaçant la finale er par an, j’obtiens l’adjectif talkan qui signifie oral, avec la finale en, j’obtiens l’adverbe talken, qui signifie oralement.

Pluriel :
On marque le pluriel d’un nom ou d’un adjectif en ajoutant à la fin la lettre s
Ex : godan patre : bon père – godans patres : bons pères

Genre:
pas de genre grammatical.

Féminin:
on remplace le e des noms par ie, les an des adjectifs par ian
Ex: beau: vackan – belle: vackian

Contraire:
on ajoute nen devant le mot.
Ex: gentil: trevan – Méchante: nentrevian

Chiffres:
0: zer
1: en
2: des
3: tres
4: ques
5: ces
6: sies
7: sets
8: its
9: nes
10: dies
20: desdies30: tresdies
cent: cientdeux cent: descientdeux cent quarante et un: descient quesdies en mille: miel

pronoms personnels:
je: mé
tu: té
il: lé
elle: ké
iel: hé
nous: né
vous: vé
iels: hél

mon/ma: méa
ton/ta: téa
son/sa: héa
notre: néa
votre: véa
leur: héla

Verbes, temps simples :
En Efen les terminaisons des verbes ne changent ni pour les personnes, ni pour les nombres.
Terminaisons :
as : présent ;
is : passé ;
os : futur ;
us : conditionnel ;
u ; impératif.
Exemples:
verbe être (eser)
je suis = mé eseras
tu es = té eseras
je serai = mé eseros

Quelques verbes:
être: eser
avoir: harer
savoir: veter
voir: ver
aimer: lasker
partir: goter

Et en vrac…
chance: shance
pour: per
avec: med
oui: ye
non: nen
et: od
autour: runt
éclat: lyse
ombre: shigge

Si vous êtes joueur…

Deux lettres auront un rôle important dans le tome 3 de L’éclat et l’ombre. Si vous souhaitez en savoir un peu plus sur l’intrigue de ce tome avant sa sortie, sachez que j’aurais avec moi lors des salons à venir les versions originales de ces lettres (et probablement un exemplaire de mon dictionnaire, si je trouve le temps de l’imprimer d’ici là!). Et pour les curieux, je vais prochainement mettre en ligne la version ebook du dictionnaire en téléchargement gratuit!